You really want to win this... and you're giving me this "stay hungry" horseshit?
Che ne è di quelle stronzate sul "fare la fame"?
If you see anyone wearing a bracelet like this, stay away from them.
Se vedete qualcuno che indossa un braccialetto come questo, state lontano da lui.
If you haven't got the stomach for this, stay out of the way.
Se non hai il coraggio, restane fuori.
If you are hearing this, stay In your homes.
Se ci state ascoltando, rimanete in casa.
It's imperative this stay between us.
E' indispensabile che questa cosa rimanga fra di noi.
Sorry I dragged you into this, stay safe.
Mi spiace averti trascinato in questa cosa, resta al sicuro.
Things like this stay out of the baby's mouth.
Cose come questa, devono stare fuori dalla bocca del bambino.
But, good Laertes, will you do this, stay close within your chamber.
Pero' per ora e' meglio, buon Laerte, che tu te ne rimanga chiuso in camera.
I was wondering, can this stay between us, not get back to Pegasus?
Mi chiedevo se... Questo puo' rimanere tra noi? Non lo riferirete alla Pegasus?
Get this--stay away from Lawton, Johnnie, or so help me, I will have you arrested.
Ascoltami... Stai lontano da Lawton, Johnnie, o giuro che ti faro' arrestare.
Very helpful, kind.. we love this stay and all its surroundings.
Molto disponibile, gentile.. noi amiamo questo soggiorno e tutti i suoi dintorni.
Booking.com takes your payment for this stay on behalf of the property, but make sure you have cash for any extras once you get there.
Booking.com gestirà il pagamento di questa prenotazione per conto della struttura, ma assicurati di avere contanti per eventuali extra durante il soggiorno. Animali
I suggest this stay and we find another place for the Raj.
Suggerisco che questo resti qui e noi troveremo un altro posto per l'Impero anglo-indiano.
If Coulson thinks it's important that this stay between us, then we should trust him, right?
Se Coulson pensa che sia meglio tenerlo per noi, allora dovremmo... fidarci di lui. Non credete?
Can this stay between you and me?
Puo' rimanere tra noi due? - Ok.
I wouldn't do this - stay, hope, pursue Laura - if I thought it was for nothing.
Non farei cosi'... non rimarrei, non spererei... ne' tenterei di conquistare Laura, se pensassi che non servisse a niente.
I mean, don't let this stay with you, y'know?
Cioe', non fissarti con quest'idea, sai?
This stay-cation is the best, man.
Questa vacanza vicino casa e' geniale, amico.
Well, let's get started on my seaweed wrap because my mani-pedi lady comes at 7:00, and I really want to make the most of this stay-cation.
Ok, iniziamo con l'impacco di alghe perche' alle 7 arriva la manicure e voglio proprio godermi questa vacanza casalinga.
Okay, so how does a guy like this stay a step ahead of arson investigators for 24 fires?
Ok, come fa un tipo cosi' a stare un passo avanti alle indagini sugli incendi dolosi dopo ventiquattro incendi?
Now you know all this stay with her till the end.
Ora che sai tutto, resta con lei fino alla fine.
In the case of fire, do this: stay in a room alone, light a candle.
In caso di incendio, fai questo: stai da solo in una stanza, accendi una candela.
This stay of a maximum duration of three months can have several reasons: tourism, employment, internship, etc.
Questo soggiorno di una durata massima di tre mesi può avere diverse ragioni: turismo, lavoro, stage, ecc.
Booking.com takes your payment on behalf of the property for this stay, but make sure you have cash for any extras once you get there.
Booking.com gestirà il pagamento di questa prenotazione per conto della struttura, ma assicurati di avere contanti per eventuali extra durante il soggiorno. Fumatori
In fact, people who speak languages like this stay oriented really well.
Infatti, le persone che parlano lingue come questa sono ben orientate.
This stay gave me time to reach out to Bobby.
Questo rinvio mi ha dato il tempo di avvicinarmi a Bobby.
2.3897490501404s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?